وزارة الخارجية والمغتربين

إنتظر قليلاً من الوقت...

تابعونا
en-USar-JO
مركز الاتصال970 2943140
Close

الأخبار الرئيسية

كلمة  د.رياض المالكي وزير الخارجية والمغتربين في المؤتمر العام لمنظمة التربية والعلم والثقافة "اليونسكو" الدورة 42   13/11/2023
2

كلمة د.رياض المالكي وزير الخارجية والمغتربين في المؤتمر العام لمنظمة التربية والعلم والثقافة "اليونسكو" الدورة 42 13/11/2023

سعادة رئيس المؤتمر،

أصحاب المعالي والسعادة

السيدات والسادة

يواجه شعبنا الفلسطيني منذ 37 يوميا، عدوانا اسرائيليا همجيا مدعما بخطاب كراهية، وانتقام، وابادة جماعية تقوده إسرائيل، وميليشيات المستعمرين، استكمالا لجريمة النكبة المستمرة منذ 75 عاما، بجرائم تطهير عرقي وابارتهايد، وجرائم يجب الا تمر دون عقاب ودون محاسبة.

 

اذ تقتل اسرائيل طفلا كل 10 دقائق. فقد قتلت خلال عدوانها 11078 شهيدا، 74% منهم اطفال ونساء٬ و49 صحفيا، وهذا يفوق عدد كل الصحفيين الذين قتلوا في العالم خلال العقود الثلاثة الماضية. وهجرت 1.5 مليون ونصف قسرا من ارضهم.

 

وقد وصف الامين العام للامم المتحدة غزة: "بانها اصبحت مقبرة للاطفال"

فعدد الاطفال الذين استشهدوا يفوق عدد الاطفال الذين قتلوا في كل العالم في مناطق النزاعات.

 

شهداؤنا ليسوا ارقاما، ومنازلنا المدمرة ليست حجارة بل الاف الاحلام والذكريات.

 

السيد الرئيس

لقد رافق هذا العدوان قطع الماء والغذاء والدواء والكهرباء والوقود٬ واستهداف المستشفيات٬ والقطاع الصحي٬ بالاضافة الى تصريحات عنصرية٬ وابادة جماعية للمسؤولين الإسرائيليين، وتواطئ بعض الجهات الدولية٬ في تجريد شعبنا من انسانيته، وتصفه تارة "باطفال الظلام" وتارة "بالحيوانات البشرية" وتهديد باستخدام اسلحة دمار شامل ونووي على لسان وزير التراث الاسرائيلي الذي سرب نقاشات الكابنت الاسرائيلي الداعية لتدمير غزة وللابادة الجماعية.

اكثر من 273 موقعا في غزة تم استهدافها، بالاضافة الى مواقع تراث عالمي ومدارس للامم المتحدة، وجامعات بما فيها كرسي "اليونسكو" لعلوم الفلك والفيزياء، وحرمت 600 ألف طالب من الحق في التعليم. بالاضافة الى تدمير المساجد والكنائس، منها كنيسة القديس بروفيريوس ثالث اقدم كنيسة في العالم.

وفي الضفة الغربية، بما فيها القدس استمرت جرائم الاحتلال وارهاب مستوطنيه حيث قتلت اسرائيل 183 شهيدا منهم 47 طفلا، واستهدفت وحرضت ضد مناهجنا التعليمية في القدس، وضد المدارس والتراث، والثقافة، وحرية العبادة، كما تجلى ذلك في الانتهاكات ضد المقدسات المسيحية والاعتداء والبصق على ابناء الديانة المسيحية، وتكسير الصلبان وكذلك ضد المقدسات الإسلامية، ومحاولات تغيير الوضع القانوني والتاريخي  Status Quo للمدينة المقدسة  والحفريات، واقتحامات المستعمرين.

وفي الخليل تم اغلاق الحرم الابراهيمي الشريف. كل ذلك لفرض الرواية الاستعمارية المزورة التي يجب رفضها، ورفض الممارسات والمصطلحات التي تحرض على المسجد الأقصى، الحرم القدسي الشريف وتغيير مسماه وتزويره الى"جبل الهيكل"، ورفض كل محاولات تحويل الصراع من صراع سياسي الى ديني لن تحمد عقباه.

 

السيد الرئيس

لقد اكدنا بالعمل، ومنذ انضمامنا لليونسكو عن التزامنا بأهدافها السامية٬ التي هي جزء من أهدافنا الوطنية، لاننا نتطلع الى عالم تلتزم به الأمم بمبادئ الحرية والعدل، وحقوق الإنسان. ولذلك فانني ادعو منظمة اليونسكو، والمديرة العامة للانضمام الى المواقف القانونية والاخلاقية لرؤساء المنظمات الدولية وللامين العام للامم المتحدة والمفوض السامي لحقوق الانسان التي تدين المجازر غير المبررة التي ترتكبها اسرائيل ومجرميها، واننا نتابع التصريحات عن كثب ونرفض تسيس المنظمة، ونرفض المعايير المزدوجة.

كما اشير الى ما اكدت عليه تقارير لجان التحقيق الدولية المستقلة في الحروب السابقة: ان المدارس وغيرها من الاعيان المدنية في غزة لم تستخدم لأغراض عسكرية ولذلك ادعو اليونسكو لعدم الانجرار خلف الروايات الكاذبة للاحتلال في تبرير قصفه للمدنيين وللمستشفيات والمدارس والجامعات.

كما ادعو لاتخاذ خطوات فعالة لحماية الشعب الفلسطيني وتراثه. ونطالب بإرسال بعثة الرصد التفاعلي لليونسكو إلى مدينة غزة والقدس وسائر ارض دولة فلسطين المحتلة، واتخاذ التدابير اللازمة لتطبيق القرار الذي تم اعتماده من مؤتمركم هذا حول غزة. كما اوجه دعوة لأعضاء المجلس التنفيذي، ولجنة التراث العالمي لزيارة فلسطين، للاطلاع على جرائم الاحتلال.

 

 

Mr. President,

The UN Secretary-General António Guterres Said:” The nightmare in Gaza is more than a humanitarian crisis. It is a crisis of humanity.”

Palestine was, and still is, the true test of the effectiveness and sustainability of the international law-based system, and no amount of false claims and hypocrisy that equate the victim and the executioner, the occupied and the occupier can obscure this truth. Do not sideline international law for short-term political gain. We urge member states: have the courage and the moral clarity to choose right over might – to champion life rather than endorse yet more death. War is the option of those who lack courage and foresight. Do not allow this option to win. Take action that revives faith in multilateralism that treats all rights as universal and all lives as equally valuable and where duplicity and double standards are never again tolerated. People around the world demand an end to the crimes against our people.

The choices you take will have an impact on the world for years to come, not just Palestine.

Mr. president.

We face a historical responsibility and a crossroads, a battle between injustice and justice, between truth and tyranny, between the law and its absence, and between colonialism and the right of peoples to self-determination.

Our message couldn’t be clearer: End the genocide. Stop the massacres. Defend humanity. Enforce a ceasefire now.

Thank you

Print
109
شروط الاستخدام الخصوصية جميع الحقوق محفوظة 2024 وزارة الخارجية والمغتربين الفلسطينية
العودة إلى أعلى